gr.traducciongriego.com
  • Espanol
  • English
ΕΛΛΗΝΙΚΑ -  ΙΣΠΑΝΙΚΑ|  ΑΓΓΛΙΚΑ - ΙΣΠΑΝΙΚΑ | Επίσημη Μετάφραση |  Μεταφραστές και διερμηνείς σε Ελλάδα, Ισπανία και Κύπρο
  • Αρχή
  • Επίσημη Μετάφραση
  • Μετάφραση Ελληνικά-Ισπανικά
  • Προσαρμογή κειμένου και ιστοσελίδων
  • Διερμηνεία
  • Γρήγορη εξυπηρέτηση και ποιότητα
  • Προϋπολογισμός και επικοινωνία
  • Γιατί εμείς
  • Página en español
prosarmogi-keimenou-metafrasi-istoselida-web-sta ispanika

 

prosarmoste-tin-istoselida-sas-web-sta-ispanika
Για να προσαρμόσετε το εταιρικό σας προφίλ, την ιστοσελίδα σας ή κάποιο προϊόν της εταιρείας σας π.χ. λογισμικό, στοιχεία της εταιρείας, marketing, επισήμανση για μια αλλοδαπή χώρα, τότε, μια καλή μετάφραση δεν είναι αρκετή.

Εάν θέλετε να μπείτε με επιτυχία σε μια καινούργια αγορά, τότε θα πρέπει να προσαρμόσετε την ιστοσελίδα σας ή τα προϊόντα σας λαμβάνοντας υπόψη τις πολιτισμικές διαφορές αλλά και τη διαφορά νοοτροπίας που υπάρχουν στις αλλοδαπές χώρες. Με λίγα λόγια, η προτεραιότητα σας πρέπει να είναι η προσαρμογή του κειμένου στην ιδιοσυγκρασία της καινούργιας αγοράς, που είναι και ο στόχος σας, και τα κείμενα πρέπει να προσαρμόζονται στη γλώσσα στόχο.
 
Η προσαρμογή κειμένου πολλές φορές σημαίνει αλλαγές ονομάτων, νομισμάτων, συντομεύσεων, μορφής ημερομηνίας, ή ακόμα και αλλαγές στην εικόνα ή στο όνομα της εταιρείας, στο σήμα ή στην εμπορική ονομασία κάποιου συγκεκριμένου προϊόντος. 

 

metafrazoume-tin-istoselida-sas-sta-ispanika
Γιατί δεν είναι το ιδιο μετάφραση και προσαρμογή κειμένου;

       
        Η προσαρμογή κειμένου αποτελεί το πιο κρίσιμο βήμα όταν πρόκειται να “μεταφέρουμε” ένα μήνυμα σε ένα πολιτισμικό περιβάλλον που διαφέρει απο το δικό μας σε άλλη χώρα. Μια στείρα μετάφραση είναι φυσικό να είναι αποτυχημένη. Η διαδικασία που εξετάζει εκτενώς το κείμενο και το προσαρμόζει στη γλώσσα προορισμού, έτσι ώστε να ακούγεται σαν το πρωτότυπο, ονομάζεται προσαρμογή κειμένου (localization).
Κατά την προσαρμογή κειμένου ενδεχομένως να π
αρατηρηθούν κάποιες λεπτές διαφορές, μεταξύ του πρωτότυπου και του προσαρμοσμένου, ανάλογα με τη χώρα ή τον εκάστοτε πελάτη. 

gilipollas-malaka-kalimera-sta-ispanika
 




metafrasi-istoselida-ellinika-ispanika
   

    Στη 
TraduccionGriego.com
διαθέτουμε προσαρμογή για περιεχομένα, κειμένα και ιστοσελίδες στα ελληνικά και στα ισπανικά, συνδιάζοντας εμπειρία, ποιότητα και καλές τιμές.


Είμαστε στη διάθεσή σας στην Ισπανία (Μαδρίτη, Βαρκελώνη, Βαλένσια, Μάλαγκα, Μπιλμπάο, Σεβίλλη, Σαραγόσα, Κανάρια...) και ισπανόφωνη Αμερική. Επίσης, είμαστε στη διάθεσή σας στην Ελλάδα (Αθήνα, Θεσσαλονίκη, Πάτρα, Κρήτη, Πειραιά…) και στην Κύπρο.


  Επικοινωνήστε μαζί μας δωρεάν και χωρίς δέσμευση.

Καλέστε μας στο (+34) 688979788  ή συμπληρώστε το πάρα κάτω δελτίο: 



metafrastes-gia-istoselida-web-ellinika-ispanika
Αποστολή
prosarmogi-istoselidwn-gia-tin-ispania
Δείτε επίσης :

[ ... / Πρέπει να μεταφράσω το βιογραφικό μου στα ισπανικά  ]

[ ... / Διερμηνείς με ελληνικά και ισπανικά  ]
[ ... /
Μετάφραση καταλόγου για εστιατόρια και ταβέρνες  στα ισπανικά ]
[ ... / Μεταφραστές ειδικών κειμένων στα ελληνικά στην Ισπανία ]
[ ... / Μετάφραση εγγράφων για το ΙΚΑ και την Seguridad Social ]
[ ... / Επίσημοι μεταφραστές απο τα ελληνικά στα ισπανικά και απο τα ισπανικά στα ελληνικά ]



Είστε εδώ:
kali-metafrasi-istoselida-web-sta-ispanika



Αρχή  / Προσαρμογή κειμένου και περιεχομένου στα ελληνικά και ισπανικά (ιστοσελίδες, λογισμικό)
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
       






       Mέλος της  Πανελλήνιας Ένωσης Μεταφραστών
Imagen
Πρόσβαση Μέλων
info@traducciongriego.com



(+34) 688 9797 88 
  
   
Imagen


Χαρτης Ιστοσελίδας

Προστασία δεδομένων

Δεοντολογία
Επικοινωνία

Επαγγελματική μετάφραση Ελληνικά - Ισπανικά σε όλη την Ελλάδα  (Αθήνα, Θεσσαλονίκη, Πειραιάς, Κρήτη, Λάρισα, Βόλος, Τρίκαλα, Χαλκίδα, Σέρρες, Αλεξανδρούπολη, Ξάνθη, Κατερίνη, Αγρίνιο, Καλαμάτα, Καβάλα, Λαμία, Κομοτηνή, Δωδεκάνησα, Δράμα, Βέροια, Κοζάνη, Καρδίτσα, Προλεμαϊδα, Τρίπολη, Κόρινθος, Γέρακας, Γιαννιτσά, Κέρκυρα,  Νησιά Ιωνίου, Νησιά Αιγαίου Πελάγους,  Αττική, Μακεδονία και Θεσσαλία), στην Κύπρο (Λευκωσία, Λεμεσώ, Λάρνακα, Πάφο, Ακροτήρι) και στην  Ισπανία (Μαδρίτη, Βαρκελώνη, Βαλένσια, Μάλαγκα, Μπιλμπάο, Σεβίλη, Σαραγόζα, Κανάρια).
© TraducciónGriego.com, 2002-2023    Όλα τα δικαιόματα